Loading collection data...
Collections are a way for you to organize kata so that you can create your own training routines. Every collection you create is public and automatically sharable with other warriors. After you have added a few kata to a collection you and others can train on the kata contained within the collection.
Get started now by creating a new collection.
Funny !
Thank you for the response. I gonna see if I can do it. Thanks again.
Hi. It's not clear what's the problem you are trying to point out here. Could you be more explicit please? Maybe start reading there: https://docs.codewars.com/getting-started/solving-kata
I tried your code on sample tests and it gives things like that:
Which means your code return the first array (array with several
undefined
s while it should have returned the second one[[1,2,3]]
). This is a good starting point to try debugging your code.hi all, I have solved the issue on JS in my visual code studio but cannot pass the tests.
for example this input: console.log(groupIn10s(1,12,24,17,41,62,99,73,3));
gives this output:
[ [ 1, 3 ],
[ 12, 17 ],
[ 24 ],
undefined,
[ 41 ],
undefined,
[ 62 ],
[ 73 ],
undefined,
[ 99 ] ]
I think i don't know yet (new here) how to test and run codes.
Can somebody pls help me?
Thanks
Yeah I just wanted to point to the same page and yet again I remembered that I have the "How to translate a kata?" tutorial in my backlog for waaaaay to long :(
You can refer to the official documentation, but I think it's quite incomplete about this topic: https://docs.codewars.com/authoring/guidelines/translation
Once you solved (or forfeited) a kata, you should see new tabs appear at the top page, below the title and the statistics:
Solutions - forks - ... - Translations
.If you click on
Translations
, you get to a new page, where you can see, at the top, the translations awaiting approvals, and below all the approved translations. Between them, you have a boxTranslate
. If you click it, you get to the translation editor page. You can select any languages the kata has not been translated into (for examplePHP
for this kata), and then you can edit the translation, reference solution, sample tests, attempt tests, and solution set up. Once you have your translation published and think it's ok, you can post a suggestion on the Discourse page, so that other users can review it and approve it, fix it or give advices about it.If you have concrete questions and have the opportunity, maybe it's handier to ask them on the
#help-translate
channel of CodeWars' Discords server (link is in the left panel).How can we particapate for this. If for exemple I want to add it myself ?
One could say the same for other 51 languages, or thousands of other katas... suggestions are expected to be concrete ideas of improvements of a katas, not plea for new languages. There will be a translation in PHP when someome works on it and gets it approved.
Too sad that there is no php version for this