Ad
  • Custom User Avatar

    When decoding something, use all you got. It's war.

    It would obviously be nice to solve the problem in the intended way, but being able to find another way to decode an encoding system is an equally great feat.

    You wanna know what's cheating? Check my code.

  • Custom User Avatar

    The next step is for the Kata's sensei to see and approve your translation, maybe after ironing out some problems if he doesn't think the translation accurately captures the intent of the original Kata.

    The Kata author is notified of a new translation, so all you need to do now is wait until the author checks your translation.

    A very nice translation btw.
    But I noticed you did't add a language specific example in the description when one is present for other languages in the kata.
    You can read about Fenced code blocks in Code Wars for reference.
    I would recommend adding some examples in the description too, either now or after approval(you will be able to edit the kata when your translation is approved).